Etude des difficultes rencontrees par les futurs enseignants de Français langue etrangere lors de l'apprentissage du genre des noms


Creative Commons License

Tezin Türü: Yüksek Lisans

Tezin Yürütüldüğü Kurum: Bursa Uludağ Üniversitesi, Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Türkiye

Tezin Onay Tarihi: 2024

Tezin Dili: Fransızca

Öğrenci: EBRU BÜŞRA KOLKILIÇ

Danışman: Fatma Kazanoğlu

Özet:

     Bursa Uludağ Üniversitesi Eğitim Fakültesi Fransızca Öğretmenliği Bölümü’nde öğrenim gören öğrenciler, Fransızcayı ağırlıklı olarak hazırlık sınıfında öğrenmektedirler ve Türk dilinde karşılığı olmayan dil bilgisi, sözcük bilgisi ve ses bilgisi konularında zaman zaman sorunlar yaşamaktadırlar. Fransızca’da, sözcükleri eril ve dişil olarak ayırmaya yarayan dil bilgisel cinsiyet ayırımı mevcuttur ve bu ayrım çoğunlukla tanımlıklarda ve son eklerde karşımıza çıkmaktadır. Türkçe’de karşılığı olmayan bir konunun öğrenimi diğer konulardan daha zor olmakta ve öğrenim sürecinde zaman zaman sorunlar oluşturmaktadır.

     Bu çalışmanın amacı üniversitemizde eğitim gören Fransızca öğretmen adaylarının Fransızca sözcüklerdeki cinsiyet ayrımı konusunda karşılaştıkları dilsel sorunların araştırılmasıdır. Çalışmanın kuramsal çerçeve bölümünde Fransızca ve Türkçe arasındaki genel dil bilgisel farklılıklar incelendi. Bu farklılıklardan biri olan dil bilgisel cinsiyet ayrımı konusunun yabancı dil öğretimindeki yerini tespit etmek için yabancı dil öğretim yaklaşımlarının konuyu nasıl ele aldığı ve Bursa Uludağ Üniversitesi hazırlık sınıflarında kullanılan öğretim kitabı Edito A1 ve A2’nin bu konuyu nasıl işlediği incelendi. Bu aşamada araştırma deseni olarak doküman analizi kullanıldı.

     Öğrencilerin bu konu hakkındaki görüşlerini ve en çok zorlandıkları bölümleri tespit etmek için bir durum çalışması yapıldı. Uygulamanın sonunda öğretmen adaylarının verdikleri cevapların hata analizi yapıldı ve en çok dolaysız nesne ve ilgi zamiri konusunda, en az belirteç kullanımında zorlandıkları tespit edildi. Araştırmanın son kısmında dil bilgisel cinsiyet ayrımı konusundaki eksikliklerin giderilmesi için önerilerde bulunulmuştur.