Bu çalışmada Beydâvî’nin Envârü’t-tenzîl ve esrârü’t-te’vîl adlı eseri üzerine Ali el-Kârî’nin kaleme aldığı el-Feydü’s-semâvî fî tahrîci kırââti’l-Beydâvî adlı eserindeki “tashihi’r-rivaye” mevzusu ele alınmıştır. Beydâvî’nin eserinde kıraatlerin kullanımında birtakım hatalar olduğunu düşünen Ali el-Kârî, yer yer bazı tenkit ve tashihlerde bulunmuştur. Bu tashihler; şâz kıraatlerin sıhhatiyle ilgili açıklama yapılmadığı, kıraat imamlarının isimlerinin doğru yazılmadığı veya isim sıralamalarına dikkat edilmediği, rivayet edilen kıraat farklılığıyla ilgili hatalı bilgi verildiği, az da olsa yazım hatasının yapıldığı, tefsir bilgisinin kıraat farkı olarak yazıldığı ve Beydâvî’nin -kıraatlere yaklaşımından ileri gelen- mütevâtir kıraatlerin değerlendirilmesinde hata yaptığı hususlarda görülmüştür. Çalışmada Ali el-Kârî’nin Beydâvî’ye yapmış olduğu tenkit ve tashihlerin ortaya konulması için iki eser mukayese edilmiş ve söz konusu hataların tashihi noktasında temel kaynaklara müracaat edilmiştir. Çalışmadaki amaç, Ali el-Kârî’nin Beydâvî’ye yapmış olduğu tashihler mevzusundan hareketle diğer tefsir kaynaklarında ne tarz kıraat hatalarının var olabileceğini tespit etmek ve bunlara karşı ne gibi tashihlerin yapılabileceği hususundaki anlayış ve yöntemi ortaya koymaktır.
In this study, the issue of "tashihi'r-rivaye" in Ali al-Qari's work titled el-Faydu's-semâvî fî tahrîci kırââti’l-Baydâvî, which was written based on Beydavî's work titled Envârü't- tenzîl ve esrârü't-te'vîl, was discussed. Ali al-Qari, who thought that there were some mistakes in the use of recitations in Beydavî's work, made some criticisms and corrections here and there. These corrections are as follows; It has been seen that no explanation was made regarding the authenticity of the shaz recitations, the names of the recitation imams were not written correctly or the order of the names was not taken into consideration, incorrect information was given regarding the narrated recitation difference, a few spelling errors were made, the tafsir information was written as a recitation difference, and Baydawi made mistakes in evaluating the mutawatir recitations - which stemmed from his approach to recitations. In the study, two works sere compared in order to reveal the criticisms and corrections that Ali al-Qari made to Baydawi, and primary sources were consulted regarding the correction of the errors in question. The aim of the study is to determine what kind of recitation errors may exist in other tafsir sources based on the subject of the corrections that Ali al-Qari made to Baydawi, and to reveal the understanding and method regarding what kind of corrections can be made against them.