Arbeit mit Texten im Fremdsprachenunterricht Deutsch (in den Vorbereitungsklassen der Deutschabteilung)
Tez Türü: Yüksek Lisans
Tezin Yürütüldüğü Kurum: Bursa Uludağ Üniversitesi, EĞİTİM BİLİMLERİ ENSTİTÜSÜ, Alman Dili Eğitimi (Yl) (Tezli), Türkiye
Tez Danışmanı: Celal Kudat
Tezin Onay Tarihi: 1998
Tezin Dili: Almanca
Özet:
Bu
çalışmada, yabancı dil olarak Almanca öğretiminde metin kullanımının gereği ve
önemi Uludağ Üniversitesi Alman Dili Eğitimi Hazırlık sınıf örneğinde
açıklanmaya çalışılmıştır. Yabancı dil öğrenmenin gereğinin tartışılması değil,
bir dilin hangi yöntem, araç-gereç, yoğunluk ve sıralama ile öğrenilebileceği /
öğretilebileceği günümüzün çalışma alanını oluşturmaktadır. Dilbilgisi Çeviri
yöntemindeki dilin gramer bilgisini ve kelimelerinin çeviri yolu ile
aktarılması, audiolingual yöntemdeki konuşma becerisini ön planda tutan
yinelemeye dayalı çalışma, bir dili öğrenmede yetersiz kalmaktadır. Dil kendi
içerisinde bir bütündür. Bir kültürün, bir ulusun, bir yörenin ifade ediliş
şeklidir. Yabancı dil eğitiminde bir beceriyi ön plana alıp diğerlerini ihmal
edince bütünlük kaybolmakta, dil eğitimi gerçekleşmemektedir. Bir tür iletişim
aracı olan dil, okuma-anlama, yazılı ve sözlü ifade etme ve duyma becerilerini
birbirlerine bağlantılı olarak öğrencinin ön bilgisini ve beklentilerini
dikkate alacak şeklide öğretilmelidir.
Yabancı
dil olarak Almanca öğretiminde hedef kitlemiz Uludağ Üniversitesi, Alman Dili
Eğitimi Hazırlık sınıfı olduğuna göre; öncelikle son iki yılın Hazırlık sınıfı
öğrencilerinin, Almanca bilgileri, geçmiş eğitim-öğretimlerinden getirdikleri
alışkanlıklar ve öğretim yılı boyunca yaşadıkları süreçler tanıtıldı.
Çalışmanın ilk bölümünde Türkiye’deki eğitim sistemi ve bu sistem içerisindeki
yabancı dil eğitimi yeri, üniversite sınavında yabancı dil bilginin önemi
belirlenmeye çalışıldı. Ardından Uludağ Üniversitesi Alman Dili Eğitimi
Anabilim dalının öğretim kadrosu, araç-gereç ve donanım, seviye tespit sınavı
ve Hazırlık sınıfına gidenlerin son iki yıl içerisindeki düzeyleri
karşılaştırmalı olarak ortaya koyup sonuçları aktarılmaya çalışıldı. Hazırlık
sınıfındaki haftalık ders dağılımı ile her dersin çalışma alanı ve yöntemi
hakkında bilgi sunuldu. Dördüncü bölümde de bir dilin öğretilmesinde
vazgeçilmez unsur olan metin çalışması üzerinde duruldu. Bu bölümde 1997/98
Hazırlık sınıfında yapılan uygulama örnekleri ve uygulamaların
değerlendirmeleri yer almaktadır. Ayrıca Hazırlık sınıflarında kullanılabilecek
bazı metin örneklerine yer verilerek, onların olası kullanım yöntemleri
önerilmektedir.
Sonuç
olarak yabancı dil öğreniminin başlangıcında yazınsal ve özgün metinlere yer
verilerek bir yandan öğrencilerin kişiliklerini geliştirmede katkı
sağlanabileceği gibi, diğer yandan da öğrencilerin dillerini öğrendikleri
ülkeler hakkında bilgi sahibi olmaları sağlanmış olacaktır. Dil bilgisi
kurallarının tek tek tümceler halinde vermek, kelimeleri sadece ana dildeki
karşılıklarını ezberlemek, kişilerin duygu ve düşüncelerini yazılı ve sözlü
ifade etmek için sık sık sözlüğe başvurmaları yerine, dili bütünlük içerisinde
sunan, fakat öğrencinin seviyesine uygun seçilmiş metinlerle öğrenmeleri daha
yerinde olacaktır. Metin çalışmalarıyla, bir dil ile ilgili öğretilmek
istenilen bütün ögelerin ve becerilerin öğretilmesi mümkündür, yeter ki eğitici
çalıştığı grubu yeterince tanısın, onların düzeylerini dikkate alsın ve uygun
yöntemi kullansın.
Tezin
ekinde de Uludağ Üniversitesi Alman Dili Eğitimi Anabilim Dalının 1996/97 –
1997/98 eğitim-öğretim yılında uygulanmış seviye tespit sınavlarının birer
örneği yer almaktadır. Bu örnekler sadece bir fikir oluşturması açısından
sunulmaktadır. Günün koşullarına göre geliştirilip değiştirilmesi doğa
gereğidir.